jaam
ebnemahmood.blogfa.com
۱۴ دی ۱۳۸۷
دیدگاه
۳۲۱
شاعر کوچکی هست به نام یغما گلرویی که شعرهایی را که دیگران ترجمه کردهاند بر میدارد و آنها به زبان شکستهای که فقط خودش از آن خوشش میآید و زبان شعر مردمی تلقی میشود، تبدیل میکند و اسمش را میگذارد ترجمه.
0
0
رایها
امتیازدهی به مطلب
جدیدترین مطالب قطار وبگردی را از دست ندهید!